Prijevod od "onu vurdu" na Hrvatski


Kako koristiti "onu vurdu" u rečenici:

Yeni adam onu vurdu, Ryker için çalışan yeni adam.
Novi ga je tip upucao. Novi tip koji radi za Rykera.
Diyelim ki örgüleri ıskalayıp, onu vurdu?
A ako promaši kiku i pogodi nju?
Arkasını dönünce biri kolunu tuttu, öteki de onu vurdu.
Kada se okrenuo, jedan ga je zgrabio za ruku, a drugi ga je upucao.
Billy onu vurdu, ama beni yakaladılar.
Billy ga je preduhitrio, i mene su uhvatili.
Makinist bizi korumaya çalıştığında, karakterlerden biri onu vurdu.
Kad nas je strojovođa pokušao zaštititi, jedan ga je lik ustrijelio.
İçtiği onca Chesterfield sonunda onu vurdu.
Sav onaj Chesterfield mu je najzad došao glave.
Stuart onu vurdu, hiç bir sebep yokken.
Stuart ga je ubio. Bez razloga.
Kimse neden SiLien onu vurdu biImiyor
Nitko ne zna da li ju je Sillen ubio!
Beni korumaya çalışıyordu ve onu vurdu.
Ona je želela da me zaštiti i primila je metak za mene.
Belli ki o an kutsanmak istemişti... babam da onu vurdu.
Želio je sačuvati taj trenutak, pa ga je upucao.
Ve bıçak kemiğe dayandığında Jesse onu vurdu ve öldürdü.
I kad je došlo do sukoba, Jesse ga je ubio.
Geri zekâlının biri onu vurdu ve o artık sonsuza dek yok.
Neki idiot ga je jednostavno upucao, i sada ga nema više.
Neyse ki önce Jane onu vurdu.
Srećom, Jane je njega prvi upucao.
Polis onu binadan çıkarıyordu ve adamın biri atlayıp onu vurdu.
Policija ga je vodila po zgradi. I neki čovjek je dotrčao i upucao ga.
Yani birisi önce kafasını ezdi sonra da onu vurdu mu?
Znači, netko ga je udario po glavi i pucao je na njega?
Onu durdurmaya gittim silahını çekip beni, sonra onu vurdu.
Krenuo sam ga zaustaviti, a on je izvukao pištolj pucao u mene, a zatim u nju.
Geçen gece sokakta vasıta beklerken birileri onu vurdu.
Sinoć je stajao na ulici čekao je prijevoz, a netko ga je upucao.
Erkek arkadaşı onu aldattı ve o da onu vurdu.
Njen dečko ju je varao i ona ga je upucala.
Audrey onu vurdu, o da parçalandı.
Žbuke? Kad ju je Audrey upucala, rasula se.
Murdock beni arabasıyla takip etmiş olmalı sonra arabasından çıktı ve onu vurdu dostum.
Mora da me Murdock slijedio autom, a onda izašao i pucao u njega, čovječe.
Onun polis olduğunu biliyordu, ve Julian onu vurdu.
On je znao da je on policajac, i Julian je pucao u njega.
Ama şerif onun yaptığını sandı, onu vurdu ve Shelly kaçtı.
Šerif je mislio da je ona kriva. Pucao je na nju i ona je pobjegla.
Dalton hırsızla yüz yüze geldi... ve adam onu vurdu.
Dalton se suprotstavio provalniku, a ovaj ga je ustrijelio.
Belki bu kişi onu vurdu ve öldürdü.
A možda ga je taj netko upucao, ubio.
Ve hırsız da onu vurdu ve kaçtı.
Pljačkaš je opalio u njega i zatim pobjegao.
Çünkü öldü, Bayan Sours onu vurdu.
Jer je mrtav, gđa Sours ga je upucala.
Fakat bitkisel hayattaki Kâhin'i bulduğumuzda, Coulson'ın adamı Ward, hakkında hiçbir şey öğrenemeden onu vurdu.
A onda smo ga navodno pronašli da bi ga Kolsonov čovjek Vord ubio prije nego što smo bilo što saznali o njemu.
Kavga ettiler ve kardeşi onu vurdu.
Potukli su se i brat ga je upucao.
Ama sanırım bir polis onu vurdu.
Mislim da ga je policajac ustrijelio.
Maskeli manyaklardan birisi bana saldırdı ama bir polis onu vurdu sanırım.
Napao me je jedan od onih maskiranih luđaka. Mislim da ga je policajac ustrijeljio.
Diyorsunuz ki bu adam, Boden, Openshaw'a karşı tek kanıtı çaldı. Ona yardım etti ve aylar sonra gidip onu vurdu mu?
Kažete kako je Boden ukrao jedini dokaz protiv Openshawa, pomogao mu, samo kako bi ga našao i ubio mjesec dana kasnije?
Kiralık katil onu vurdu ve kollarımda öldü.
Plaćeni ubojica ju je ustrijelio i ona je iskrvarila na mojim rukama.
Belki de kaçmak istedi ve sizden biri onu vurdu.
Možda je pokušao pobjeći, a jedan od vas ga je ubio.
Waits silahını ele geçirdi ve onu vurdu.
Waits je zgrabio njegov pištolj i upucao ga.
Doğrusu, yıllar önce, babam bununla sigara içerdi... sonra japonlar onu vurdu.
Zapravo, prije mnogo godina, moj otac je pušio ovo kad su ga Japanci ubili.
JFK'nin vurulması bir komplo muydu, yoksa delinin biri kendi başına mı onu vurdu?
Da li je J.F. Kennedy ubijen u uroti ili je bio jedan ubojica?
1.5346069335938s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?